facebook twitter myspace vimeo youtube

Hlasy a obrazy Východu (Slovenska) v Luxembursku

Images et Chants de Slovaquie, Kulturfabrik, 12. 12. 2008

Luxemburské kultúrne centrum Kulturfabrik patrilo v piatok 12. decembra slovenským umelcom, ktorí interpretujú v súčasnej podobe korene autentického folklóru z východného Slovenska. Na jednom pódiu sa predstavili Derevjanky, spevácke trio z dediny Jarabina s repertoárom rusínskych piesní, nasledované projektom afterPhurikane, ktorý spojil profesionálnych hudobníkov s rómskymi spevákmi zo Žehry, Soli a Bardejova. Ešte predtým, na úvod večera, uviedol Roman Babjak projekciu súčasných východoeurópskych fotografov, ktorí boli finalistami ceny Sittcomm Award za posledné štyri roky.

Trio Derevjanky tvoria Anna Derevjaníková, Anna Derevjaníková ml. a Daniela Derevjaníková, známe i z väčšieho folklórne súboru Poľana. Pred koncertom povedali: “Poznáme terén, krajinu, v ktorej sme sa narodili, a naše piesne, mnohé s 300-ročnou históriou, sú jej obrazom. Snažíme sa prinavrátiť im pôvodnú farbu a harmóniu, a aj úlohu, ktorú v našom etniku roky napĺňali. Sme radi, že ich prostredníctvom dokážeme komunikovať priamejšie a otvorenejšie, než klasickým spôsobom.”
AfterPhurikane je pokračovaním známeho projektu Phurikane Giľa etnomuzikologičky Jany Belišovej, ktorá v rómskych osadách na východnom Slovensku roky zbierala starodávne a stále živé rómske piesne. V roku 2007 prizvala niekoľkých profesionálnych hudobníkov a skladateľov, aby spolu s rómskymi spevákmi pripravili spoločný koncert. Na luxemburskom koncerte sa spolu s Jozefom a Marcelou Dreveňákovcami, Martinou a Františkom Ďuďovcami a Bélom a Irenou Pokutovcami spoja na jednom pódiu violončelista Jozef Lupták, akordeonista Boris Lenko a na Slovensku žijúci perkusionista Thierry Ebam. “Vnímam to nielen ako zaujímavý umelecký experiment, ale ako neuveriteľne dôležitý projekt so sociálnym aspektom, a s dlhodobým spoločensko-etnickým efektom. Rómovia a ich hudba je veľmi spontánna. Pre nás, ktorí s nimi hráme a spolupracujeme, je to určite úžasné obohatenie a inšpirácia. Do veľkej miery je to aj škola poznania kultúry a ľudí, ktorí tu s nami žijú a zároveň ich nepoznáme a vydeľujeme na okraj”, povedal k afterPhurikane jeden z hudobníkov Jozef Lupták.

Koncerty i projekcia fotografií sa uskutočnili v spolupráci kultúrneho centra Stanica Žilina-Záriečie a luxemburskej Kulturfabrik, finančne prispelo Ministerstvo kultúry SR i honorárny konzulát Slovenska v Luxemburgu. Nie je to prvá spolupráca, v roku 1999 sa v Kulturfabrik výstavou predstavili slovenskí fotografi, v roku 2002 sme spolu robili na operno-divadelnom projekte. “Keď sme tento rok opäť dostali od Kulturfabrik pozvanie, rozhodli sme sa predstaviť zaujímavý folklór slovenských menšín – Rómov a Rusínov. Oba koncerty reprezentujú  živé a autentické podoby interpretácie, bez pátosu a umelosti, afterPhurikane naviac aj so súčasným prvkom world music. Oba sú aj trochu pamätníkmi centra Stanica v Žiline – Derevjanky tu účinkovali v roku 2003 na otváracom projekte Cesta do Stanice, afterPhurikane hrali na Stanici vo februári 2008, keď sme oslavovali 10 rokov nášho občianskeho združenia Truc sphérique.”, povedal k večeru Hlasy a obrazy zo Slovenska jeden z organizátorov Marek Adamov.

Luxemburské centrum Kulturfabrik sa rozkladá v 10 historických budovách bývalého bitúnku z konca 19.storočia v mestečku Esch sur Alzette, vzdialenom 15 kilometrov od Luxemburgu. V 80-tych rokoch zdevastované miesto obsadili alternatívni umelci a v 90-tych prešlo veľkou rekonštrukciou na súčasnú podobu. Každý rok ponúkne Luxemburčanom i okolitým obyvateľom Francúzska, Nemecka a Belgicka takmer 200 podujatí všetkých žánrov. Podobne ako Stanica, aj Kulturfabrik je členom európskej siete nezávislých kultúrnych centier Trans Europe Halles. World music, etnická hudba a folklór patria vďaka dramaturgovi Jangovi Kayserovi v Kulturfabrik ku kľúčovým aktivitám. Na druhý deň po slovenskom večeri hrali Derevjanky a afterPhurikane ešte raz, ako úvod k ďalšiemu koncertu –  korzickým viachlasným piesňam súboru Tempus Fugit.

Viac informácií:
Stanica

Kulturfabrik
Sittcomm Award

Tags: , , , , , , ,

Leave a Reply