Kaskre ola duj čhavore

Identifikátor:
A_PG_Varhanovce_2001_101
Rok:
2001
Výskum:
Typ piesne:
halgató
Dĺžka:
00:02:16
Autor fotografie:
Jana Belišová
Varianty:
Petrová 2001, Bystrany 2001, Žehra 2001, Chminianske Jakubovany 2004,
Lokalita:


Lyrics RO:

Kaskre ola duj čhavore, so pro šancos peske bešen? Aňi e daj, aňi o dat, aňi žadno famiľija.

Devla, Devla, so me kerdžom? Le raje čhastar ladž me kerdžom. Lačhe čhastar ladž me kerdžom, de kudušiha svetos geľom.

Bože, Bože, skaral ši me, mladosc moja, jag mi hiňe. Hiňe, hiňe i zahiňe, jak tot ľistek na dubiňe

Lyrics SK:

Koho sú tie dve deti, čo sedia v priekope? Nemajú ani mamu, ani otca, ani žiadnu rodinu.

Bože, Bože, čo som urobila? Pánskemu chlapcovi hanbu som urobila. Dobrému chlapcovi hanbu som urobila, s darebákom som svetom išla.

Bože, Bože, strestal si ma, mladosť moja ako mi hynie. Hynie, hynie i zahynňe, ako ten lístok na dubine.

Lyrics EN:

Whose children are those two sitting in the ditch? They don’t have a mother, nor a father, nor any family?

God, oh God, what did I do? I brought dishonor upon a highborn boy. I brought dishonor upon a good man, I travelled the world with a villain.

Variants:

Petrová 2001, Bystrany 2001, Žehra 2001, Chminianske Jakubovany 2004,

Publikované:

Belišová, Jana: Phurikane giľa. Starodávne rómske piesne. Zborník piesní. Bratislava : Žudro a Media 3, 2002.